КАТАЛОГ ТОВАРІВ
0КорзинаПусто0 грн.
Товары в корзине
корзина пуста
КАТАЛОГ ТОВАРІВ
Корзина пуста0 грн.0
Товары в корзине
корзина пуста
0КорзинаПусто0 грн.
Товары в корзине
корзина пуста

Дитяча книга Байки Езопа в перекладі Олександра Виженка 152923

Дитяча книга Байки Езопа в перекладі Олександра Виженка 152923
Характеристики
Смотреть все
Цей товар тимчасово недоступний для замовлення
Код: 152923
35.3баллов
?
Кількість бонусів, які ви отримаєте при купівлі даного товару
353 грн.


Количество:
Запитати менеджера про товар:
Характеристики
Вік
Від 6-ти років
Стать
унісекс
Висота
3
Довжина
22
Вага
0.445
Видавництво
Час майстрів
Розділ
Міфи та легенди
Кількість сторінок
88
Обладинка
твердий
Папір
Офсетна
Мова видання
Українська
Рік видавництва
2020
Країна
Україна
Ширина
20.5
Формат
220х205
Тип книги
паперова
Автор
Езоп
Тематика
Загальні знання
Описание
«Друзі пізнаються в біді» - цей крилатий вислів належить «батькові байки» Езопу. 2600 років тому раб Езоп створив понад 400 байок. Весь цей час їх переказували з уст в уста, і таким чином до нас дійшло близько 100 творів. Самий переклад байок Езопа для цієї книги зробив справжній казкар, «український соловей» Олександр Виженки. Він перевів 35 байок! На творах Езопа вчилися діти за часів Арістофана в Афінах. З тих пір багато чого змінилося, і людські недоліки залишилися колишніми. Чому так? Може, тому, що багатьом людям в дитинстві ніхто не читав байок Езопа? ;-) Цей збірник може стати «щепленням» проти жадібності, ліні, гордості, невдячності і інших недоліків. Сила байок Езопа не в навчальних висновках, а в «езоповій мовою», алегоричних образах тварин: Вовк втілює жорстокість, Лиса - хитрість, Орел - благородство тощо. Саме в такому вигляді ідея стає зрозумілою дитині.
Дитяча книга Байки Езопа в перекладі Олександра Виженка 152923 отзывы

Loading...
Наші контакти
+380 67 601 9103
Відділ продажу
Якщо у вас виникли питання при оформленні замовлення, зверніться за вказаними контактами.